Icons Icons to be used for Apiary Magazine's website. Arrows Created for Apiary Magazine's website. confetti Created with Sketch.
  • What's Happening in Philly Literature
  • News & Content From Our Staff
  • Events We Love
  • Interviews by Jasmine Combs
  • Visiting Voices
  • Browse Artwork, Photography, & More!
Dec 13 Small Hex A small hex for dates on Apiary Magazine's website.

Un Lugar de Abundancia: Una Entrevista con New Sanctuary Movement

by Steven Burns and Erlina Ortiz

In English

Gerardo y Teresa Flores ofrecen a mi y Blanca Pacheco grandes vasos de horchata en su cocina de West Kensington. Un crucifijo y una colección de fotos de la familia decorar las paredes. Cuando Blanca, Gerardo y Teresa se encuentran, se abrazan instantamente. Es el tipo de amor compartido sólo entre las personas que han superado grandes obstáculos juntos.

Blanca es Directora Asistente del Movimiento Nuevo Santuario (New Sanctuary Movement, NSM), un movimiento interreligioso de justicia multicultural que trabaja para fomentar la hospitalidad comunitaria y radical para todos los inmigrantes sin importar fe, etnia o clase. Gerardo y Teresa se trasladaron a Filadelfia después de salir de Nueva York en 2001 y son dos de los miembros fundadores de NSM. Con Gerardo y Teresa a su lado, Blanca ha estado luchando por la justicia de inmigrantes en Filadelfia desde 2007. Sus logró más reciente es romper los lazos entre la Policía de Filadelfia y los agentes de ICE, que han separado a miles de familias a través de la deportación masiva.

El trabajo de NSM, sin embargo, no se trata sólo de justicia inmigratoria. Se trata de educar y empoderar a las comunidades de inmigrantes, promover oportunidades económicas y, lo que es más importante, humanizar a su vecino. Gracias a Gerardo, Teresa, y Blanca por participar en esta entrevista con APIARY Magazine. Gracias al Director de NSM, Peter Pedemonti, por reunirnos a todos.

APIARY:¿Qué le ha enseñado NSM sobre la conexión con la comunidad inmigrante localmente?

GERARDO: Porque NSM es una organización basada en la fe, siempre hablamos con la gente desde esa posición. Aprendimos que era la manera que la mayoría de la gente comunica con nosotros. Las personas hacen este trabajo y se comprometen voluntariamente; no son forzados o empujados a ella. Es una llamada a ellos.

TERESA: Una de las cosas que nos ha enseñado y que hemos aprendido es valorarnos como seres humanos. Nos ha enseñado a no tener miedo y aprender a ser capaz de servir y conectarse con la comunidad.

APIARY: ¿Cuáles crees que han sido tus mayores logros trabajando con NSM? ¿Trabajaba con una persona específica, una legislación, o algo más?

TERESA: El mayor logro que tuvimos, trabajando juntos, fue poner fin a la colaboración entre la Policía de Filadelfia y el ICE. Fue una campaña larga y dura. Aprendimos que no importaba lo que estuviera sucediendo, teníamos que luchar con fuerza.

APIARY: ¿Cómo fue ese proceso, disolviendo esa relación?

GERARDO: Compartiendo muchísimos testimonios. Cuando contamos nuestras historias a los políticos que crearon la legislación, mostramos lo equivocados que eran y cómo afectarían a las personas. Era también una manera de decir que para que los políticos nos entiendan, necesitan ponerse en nuestros zapatos. Hicimos mucho trabajo construyendo liderazgo en nuestras congregaciones y eso nos ayudó a fortalecer nuestro empuje y convencer al alcalde a entender el nivel de apoyo y que la gente que estaba participando eran personas que podían votar. Los políticos tienen sus ambiciones. Necesitan pensar en eso; en la siguiente posición en la que quieren estar, y en cómo nuestro voto afecta eso.

APIARY: ¿Qué es una Ciudad Santuario para usted y es Filadelfia un modelo exitoso para lo que debe ser una Ciudad Santuario?

TERESA: Hay diferentes líderes y organizaciones que están haciendo el trabajo para empujar a los políticos. Algunos políticos como nuestro alcalde han estado ayudando y mostrando apoyo. No creo que sea un modelo perfecto, pero el trabajo ha comenzado entre la combinación de personas que organizan líderes, congregaciones, y políticos. Una cosa que el gobierno no ve es todos los inmigrantes en el país; las ciudades deben convertirse en santuarios, todos ellos. El gobierno no ve que necesitan servir a las comunidades que están en necesidad. La visión de NSM como organización también es más grande.

¿Cómo humanizamos a todos? ¿Cómo compartimos recursos con todos y permanecemos en este mundo del capitalismo y trabajamos hacia una visión donde todos en la ciudad tienen sus necesidades satisfechas?  

BLANCA: Estamos organizando, educando y colaborando a tantas personas como sea posible. Nuestra visión es que las personas que viven en la ciudad que no son sólo inmigrantes, sino personas de color y personas que son pobres, ven sus necesidades cumplidas. ¿Cuáles son esas necesidades? Podría ser el estatus migratorio, podría ser la alojamiento, podría ser económicamente, podría ser el crecimiento y la oportunidad de trabajo. La gente no sólo está viendo a alguien que produce dinero, sino que alguien puede contribuir y trabajar juntos para crear un cambio.¿Cómo humanizamos a todos? ¿Cómo compartimos recursos con todos y permanecemos en este mundo del capitalismo y trabajamos hacia una visión donde todos en la ciudad tienen sus necesidades satisfechas? Hay potencial si las organizaciones se unen y construyen un mensaje de, "¿Qué podemos ganar para todos?" Hay suficiente espacio, suficientes recursos. Necesitamos venir de un lugar de abundancia en vez de escasez y trabajar juntos para cumplir con eso. La ciudad tiene tantas propiedades abandonadas, tanta gente luchando para llegar a fin de mes. ¿Cómo se pueden abandonar esas casas cuando alguien está durmiendo en la calle? Eso no viene de un lugar de abundancia. Eso viene de un lugar de producción y capitalismo y de intereses propios.

APIARY: Cuando Trump dice, "América primero", ¿quién el está dejando atrás cuando dice eso? ¿Cómo podemos convencer a los partidarios de él, o esa idea, de que las Ciudades Sanctuarias son algo que debería existir? ¿Que la inmigración no es una amenaza para el estilo de vida estadounidense?

BLANCA (traducido de Gerardo): Cada vez que alguien pregunta a una persona que nació en los EE.UU., "¿De dónde eres?" Ellos dicen: "Soy Americano". Gerardo podría decir: "Soy Mexicano, pero soy Americano y podría ser más americano que tú, soy parte de América porque América es un continente, y los políticos que deben ser educados sobre esto no lo son.

GERARDO: Tenemos que pensar realmente en los números. Tenemos que pensar en la producción. Tenemos que pensar en lo que produce alguien en la agricultura; cuánto contribuyen las personas en los hoteles. Eso es parte de la construcción del país. Los políticos no están pensando en eso. Sólo están pensando en dinero y cuánto pueden poner en sus bolsillos. No están pensando en la gente. 

APIARY: ¿Podría hablar sobre su experiencia con NSM y cómo se involucró?

BLANCA: Personalmente, una de las experiencias que he conseguido de trabajar en NSM y trabajar con muchos aliados y diferentes personas de diferentes países con creencias diferentes y apoyar a diferentes políticos, creo que es realmente difícil convencer a los partidarios de Trump de que estamos aquí, de que somos humanos. Como decíamos, venimos de un lugar de abundancia y la inmigración es parte de la humanidad. Esta es una transformación personal; la gente necesita hacer esa elección, en lugar de tratar de convencer a las personas que nos odian. Tenemos que trabajar con las personas que ya entienden y ya nos gustan. No sé si una persona está dispuesta a ser transformada y puede apoyar a otros seres humanos si no tienen sentimientos de amor por los inmigrantes. Siento que es una pérdida de tiempo tratando de convencerlos. Para nosotros, hemos estado construyendo sobre las personas que nos apoyan y construyendo el movimiento a largo plazo porque esto no es algo que vamos a ganar en un año o dos años. Tenemos que estar haciendo el trabajo, dando el ejemplo, con valores realmente arraigados. Tenemos que mostrar a lo que estamos trabajando. Necesitamos mostrar, paso a paso, qué comunidad imaginamos.

Me he comprometido con NSM desde el principio, desde 2007. Me contraté como voluntario primero y durante un par de años estuve haciendo Know Your Rights con diferentes congregaciones porque la colaboración entre la policía y la inmigración estaba sucediendo. La gente tenía miedo. Estaba haciendo talleres. Después, yo estaba en el tablero y hace cinco años me uní como personal. 

APIARY: ¿Cuál es su papel oficial ahora?

BLANCA: Yo soy el Subdirector y mi papel es trabajar junto con el Director en la recaudación de fondos, pero también ayudar a formar la visión y llevar esa visión y asegurarse de que vivo en cada paso del trabajo que estamos haciendo. También aseguró que enfocamos esa visión y nos aseguramos de que las voces de los inmigrantes y las personas afectadas estén involucradas. Tenemos que asegurarnos de que estamos respondiendo a las necesidades de la comunidad de inmigrantes.

APIARY: ¿Cuántos miembros tiene el NSM ahora mismo? 

BLANCA: Tenemos congregaciones de diferentes tamaños. Tenemos 25 congregaciones y su visitación tiene 3,000 personas; las otras congregaciones varían de 300 a 500. Yo no tengo un número total. Tenemos congregaciones que son católicas, bautistas, presbiterianas y judías. 

APIARY: ¿De dónde provienen la mayoría de los inmigrantes?

BLANCA: La mayoría son latinoamericanos. Tenemos una gran población de Indonesia. También tenemos, en el último año o dos, mucha gente de Oriente Medio. También comunidades haitianas y africanas. 

[V]enimos de un lugar de abundancia y la inmigración es parte de la humanidad. Esta es una transformación personal; la gente necesita hacer esa elección, en lugar de tratar de convencer a las personas que nos odian. 

APIARY: ¿Cuál crees que es el mayor desafío para NSM en este momento?

GERARDO: Uno de los desafíos que tenemos ahora es que las personas estan parados cada vez que están conduciendo, que pueden ser detenidos y tener sus coches quitados. Lo que estamos descubriendo es que las empresas que están remolcando los carros ganan mucho dinero de las espaldas de otras personas, de la gente pobre. Es un programa llamado Live Stop. Ese es un desafío para nosotros y uno que estamos tratando de ganar como una campaña. Lo que estamos pidiendo es que el alcalde nos dé 30 minutos para llamar a alguien con una licencia de conducir en lugar de remolcar el coche a una propiedad de la ciudad que alguien puede venir a recoger el coche y llevarlo a nuestras casas. La ciudad está haciendo $ 7,000,000 fuera de este programa, un programa que está afectando a la gente pobre. Estamos seguros de que vamos a ganar porque hemos tenido retos antes y tenemos fe. 

BLANCA: Uno de los desafíos es también la creación de capacidad para responder a todas las personas recién activadas. ¿Cómo creamos capacidad para responder a eso? Por ejemplo, la situación DACA. Hay muchos aliados que quieren ayudar. Hay muchos jóvenes que dicen '¿Qué hacemos? ¿Cómo hacemos el trabajo? El reto para nosotros es cómo construir esos espacios y cómo construir esos espacios de manera efectiva para poder hacer más trabajo? Tenemos que asegurarnos de que estamos llevando a cabo nuestra misión y visión y mantenerse enfocado en el largo plazo. Es un desafío que requiere tiempo y recursos y enfoque. Nuestra visión no es necesariamente, "vamos a conseguir la reforma de inmigración" y se hará o "Vamos a obtener un permiso de trabajo" y hemos terminado. En realidad está cambiando la apariencia de la comunidad y cómo se tratan unos a otros, cómo estamos construyendo una cultura diferente, y encontrar un nuevo estilo de vida.

APIARY: ¿Cómo funciona el NSM dentro del proceso legal? 

BLANCA: Tenemos un programa de acompañamiento. Hay mucha gente que tiene diferentes necesidades. Podría estar relacionado con la inmigración, podría estar relacionado con la vivienda, podría estar relacionado con el salario. Tenemos una gran red de abogados con los que nos relacionamos. No contratamos abogados. No tenemos recursos para tener nuestros propios abogados. Eso no es nosotros. Tenemos conexiones con diferentes abogados alrededor de la ciudad. Sabemos que son creíbles; a veces toman casos pro-bono oa veces proporcionan pagos mensuales cuando es difícil de pagar. Nos reunimos con la familia, evaluar sus necesidades, conectarlos con un abogado y guiarlos en ese proceso. Tienen audiencia en la corte; nos movilizamos de unas 200 personas para ir a la corte con ellos. El proceso de ir a la corte con ellos no es para protestar, no es para gritar en la corte o gritar al juez, es más para quedarse allí y ser testigo a lo que está sucediendo y mostrar apoyo y mostrar a la corte que estamos viendo. Hacemos cosas diferentes. Muchos casos en los que vamos y el juez está observando, cuando una persona sale de la sala de la corte veinte personas más están de pie con ellos. Es muy, muy poderoso. Hace que la gente se sienta apoyada. Eso también es para que los abogados sean responsables ante sus clientes. Vemos fraude ocurrir. En un espacio que es violento, en un espacio que está destruyendo familias, mostramos que estamos viendo y apoyando a la familia. Al final del día hacemos lo que la familia necesita. Fuera de la corte, estamos guiando los próximos pasos, con lo que necesitan apoyo y capacitándolos para avanzar y aprender por sí mismos y quizás apoyar a otros. Con otros casos, tenemos relaciones con muchas organizaciones en la ciudad a las que nos referimos o facilitamos la comunicación con si esa persona habla español o otro idioma. 

APIARY: (A Blanca) ¿Cómo descubrieron Gerardo y Teresa a NSM?

TERESA: Ellos nos descubrieron. 

Para mas informacion sanctuaryphiladelphia.org.

 

General

Title

More Info